KIIP Level 4 : Lesson 12 이민 생활 - অভিবাসী লাইফ









1.  이민자 지위 자격 관련 어휘
(N B:  এই অধ্যায়টি পুরো লেখা সম্পূর্ন করা হয়নি এডিটিং চলমান)


이민 - 다른 나라 와서 사는 - অভিবাসন
이민자 - একটি অভিবাসী
지위 - অবস্থা
자격 - যোগ্যতা, স্থিতি
체류 - বাসস্থান, থাকো থাকার
심사 - স্ক্রীনিং, মূল্যায়ন
심사 거치다 - মধ্য দিয়ে যেতে স্ক্রীনিং
신청서 접수 하다 - আবেদন গ্রহণ করার জন্য
---------------
체류 자격 변경 하다 - বসবাসের অবস্থা পরিবর্তন
체류 자격 변경 하려면 신청서 접수 하고 심사 거쳐야 합니다

귀화 시험 - নাগরিক পরীক্ষা
대비 하다 - / Để চুয়ানকে দ্বি চো জন্য প্রস্তুতি
기출 문제 - পূর্ববর্তী পরীক্ষা
귀화 시험 보다 - একটি নাগরিক পরীক্ষা দিতে
귀화 시험 대비 해서 기출 문제 풀어 봤어요

요건 - প্রয়োজনীয়তা প্রয়োজনীয় শর্ত
요건 갖추다 - প্রয়োজনীয়তা পূরণে
해당 비자 - সংশ্লিষ্ট ভিসা
해당 비자 알맞은 요건 갖춰야 체류 자격 변경 신청 있습니다

절차 밟다 - পদ্ধতি মধ্য দিয়ে যেতে
허가 - গ্রান্ট, অনুমতি
자격 변경 체류 허가 필요한 절차 밟고 있어요

심사 통과 하다 - পাস মাধ্যমে স্ক্রীনিং
심사 통과 하여 체류 자격 변경 허가 받았습니다

영주권 - স্থায়ী আবাস
영주권 받다 - স্থায়ী আবাস গ্রহণ করার
체류 자격 부여 - দেওয়া বসবাসের অবস্থা
영주권 받으려면 체류 자격 부여 허가 신청서 조건 따른 서류 필요 합니다

국적 - নাগরিকত্ব, জাতীয়তা
취득 하다 -, প্রাপ্ত অর্জন
발급 하다 - জারি করার
국적 취득 하다 - অর্জন নাগরিকত্ব
주민등록증 - পরিচয় পত্র
국적 취득한 후에 주민등록증 발급 받았습니다

국적 변경 하다 - cetizenship পরিবর্তন করতে
포기 하다 - ছেড়ে দিতে
국적 변경 하려면 외국 국적 포기 해야 합니다


2. 귀화 절차 관련 어휘 / সাধারণীকরণের প্রক্রিয়া সম্পর্কিত শব্দভান্ডার

귀화 허가 신청서 - নাগরিক জন্য
제출 하다 / nộp জমা দিতে -
통지서 - নোটিশ, চিঠি
면접 심사 - সাক্ষাত্কার, মৌখিক স্ক্রীনিং
본국 대사관 - দেশে
외국인 등록증 - পরক রেজিস্ট্রেশন কার্ড



허가 신청서 귀화 제출 하다 - নাগরিক জন্য আবেদন জমা দিতে
서류 심사 통과 하다 - ডকুমেন্ট মধ্য দিয়ে পাস করার স্ক্রীনিং
면접 심사 받다 - সাক্ষাত্কার গ্রহণ করতে
귀화 허가 통지서 받다 - নাগরিক দেওয়া নোটিশ গ্রহণ করতে
관계 등록부 가족 신청 하다 - আবেদন করতে পারিবারিক সম্পর্ক নিবন্ধনের জন্য
외국 국적 포기 하다 - একজনের বিদেশী নাগরিকত্ব ছেড়ে দিতে
주민등록증 발급 받다 - সনাক্তকরণ গ্রহণ করতে কার্ড
등록증 외국인 반납 하다 - ফিরতে একজনের পরক রেজিস্ট্রেশন কার্ড


3. 고충 관련 어휘 / অসুবিধা সম্পর্কিত শব্দভান্ডার

고충 - অসুবিধা / খান
소통 의사 어려움 있다 - যোগাযোগে অসুবিধা থাকার
স্কোর실력 부족 해서 의사 소통 어려움 있어서 힘들어요 - কোরিয়ান ক্ষমতা insufficent হয় যাতে এটি যোগাযোগ করতে
স্কোর발음 이상 해서 의사 소통 돼요 - ভাল যোগাযোগ করা যাবে না কারণ কোরিয়ান উচ্চারণ অস্বাভাবিক

불이익 당하다 - অনগ্রসর হতে
공무원 시험 - সিভিল সার্ভিস পরীক্ষায়
국적 없어서 불이익 당하다 - কারণ উদাসীন এর অনগ্রসর হতে নাগরিকত্ব
한국국적 없어서 공무원 시험 없어요 - সিভিল সার্ভিস পরীক্ষায় নিতে পারেন না কারণ কোরিয়ান citizenship
외국인 이라는이유로 차별 대우 받는 불이익 당하고 있어요 - হচ্ছে অনগ্রসর, যেমন একজন বিদেশী হচ্ছে ঘষার কারন দিয়া অন্যায্য চিকিত্সা
연장 하다 - প্রসারিত করতে
수수료 내다 - মূল্য দিতেই হবে
비자 연장 해야 하다 - ভিসা
( 기간 ) 마다 비자 연장 해야 해요 - আপনি ভিসা সময়
비자연장 신청할 수수료 내야 해요 - যখন ভিসা ব্যাপ্ত জন্য আবেদন, আপনি ফি দিতে হবে
비자 연장 마다 준비 서류 많아서 복잡 해요 - যখনই ভিসা ব্যাপ্ত, এটা যেহেতু আপনি তথ্যগুলি
피해 받다 -, ক্ষতি গ্রহণ করতে ক্ষতি থেকে একজনের
피해 받아도 말할 없어요 - যদিও আপনি ক্ষতি থেকে ভুক্তভোগী হয়, সেখানে
피해 받아도 참고 견딜 수밖에 없어요 - যদিও আপনি ক্ষতি থেকে ভুক্তভোগী, আপনি কোন উপায় নেই কিন্তু সহ্য করতে


문법 - ব্যাকরণ

4.1 [ 명사 ] 치고 :
(1) 명사 경우 일반적 으로 고려할 예외 없음 나타낼  
(2) 명사 경우 일반적 으로 고려할 예외적 임으로 나타낼  

এন 치고 ব্যাকরণ সম্পূর্ণরূপে বিপরীত অর্থ সহ 2 ব্যবহারগুলির হয়েছে
- (1) সূচিত করুন যে পূর্ববর্তী বিশেষ্য একটি নির্দিষ্ট চরিত্রগত সব ক্ষেত্রেই সত্য - সব, মধ্যে ~ সম্পূর্ণরূপে ... ব্যতিক্রম ছাড়া
- (2) সূচিত করুন যে পূর্ববর্তী বিশেষ্য ধরনের সাধারণ নিয়মের ব্যতিক্রম নয় -, মধ্যে জন্য ~ exceptively ছাড়া, জন্য

ব্যতিক্রম ছাড়া, সাক্ষাত্কার পরীক্ষা দ্রুত শেষ করার ঝোঁক।

এমন কোনও বিদেশী নেই যার বড় এবং ছোট সমস্যা নেই।

এমন কোনও কোরিয়ান ব্যক্তি নেই যিনি কীভাবে গান করতে জানেন না।

আজকাল এমন কোনও ব্যক্তি নেই যার কাছে সেলফোন নেই।
면접 심사 치고 빨리 끝난 이다 (1)
সকল প্রদর্শণের সাক্ষাত্কার দ্রুত শেষ ঝোঁক

외국 사는 사람 치고 크고 작은 문제 닥치지 않는 사람 없다 (1)
বিদেশীদের মধ্যে সেখানে একজন ব্যক্তি যিনি একটি সমস্যা জুড়ে আসে না নয়

한국 사람 치고 노래 모르는 사람 없다 (1)
একটা কোরিয়ান যারা যে গান জানে না নয়

치고 한국인 김치 싫어하는 사람 없어요 (1)
একটা কোরিয়ান যে kimchi ভালবাসে না নয়

요즘 사람 치고 휴대 전화 없는 사람 거의 없다 (1)
সম্প্রতি সেখানে প্রায় একজন ব্যক্তি যিনি একটি মোবাইল ফোন নেই নয়

마이 외국인 치고 স্কোর 발음 정말 좋은 이에요 (2)
মাই অন্যান্য বিদেশীদের মধ্যে খুব ভাল কোরিয়ান উচ্চারণ থাকে

치고는 모델 작은 이에요 (2)
একটি মডেল জন্য, তিনি বরং ছোট

স্কোর 모르는 치고 생활 하는 데는 불편 없습니다 (2)
কোরিয়ান ভাল না বুদ্ধিমান ছাড়া আমি বাস অসুবিধা হবে না

4.2 [ 동사 ] / 었더니 :
(1) 과거 사실 이나 상황 다른 새로운 사실 이나 상황 있음 나타낼
(2) 과거 사실 이나 상황 뒤물 장의 결과 낳는 월인 이나 이유 됨을 나타낼

ভী / 었더니 ব্যাকরণ 2 টি পৃথক ব্যবহারগুলির আছে:
(1) অতীতে কিছু কাজ পরে একটি নতুন গবেষনার বা আবিস্কারের Express - আমি সেখানে পাওয়া গেছে
(2) সূচিত করুন অতীতে কর্ম কারণে অথবা নিম্নলিখিত এক জন্য কারণ - তাই এখন, এবং তাই


주말 야근 하느라 쉬었 더니 너무 피곤 해요 (2)
যেহেতু আমি সপ্তাহান্তে ওভারটাইম কাজ করেন, আমি বিশ্রাম নিতে পারিনি, তাই আমি খুব ক্লান্ত

매일 아침 열심히 운동 했더니 건강 좋아 졌어요 (2)
আমি সযত্নে রোজ সকালে ব্যায়াম করেনি, তাই এখন আমার স্বাস্থ্য ভাল হয়ে গেল

창문 열어 놓고 더니 감기 렸어요 (2)
আমি জানালা সুযোগ দ্বারা খোলা রাখতে এবং ঘুম যান, এবং তাই আমি একটি ঠান্ডা পেয়েছি

밤늦게 들어 갔더니 가족 들은 모두 들어 있었어요 (1)
দেরি রাত করে বাড়ি ফেরে, এবং (আমি যে পাওয়া যায়) সব পরিবারের সদস্যদের slept করেছিলেন

극장 갔더니 사람 많았 어요 (1)
আমি সিনেমা দেখতে গিয়ে দেখলেন মানুষ অনেক ছিল


Post a Comment

0 Comments