KIIP Level 3 Lesson 16 회식과 모임 Social Gathering in Korea কোরিয়ায় সামাজিক সমাবেশ




 





문제 1. 위의 그림은 어떤 모임입니까? 사람들이 무슨 이야기를 하는 같습니까?

প্রশ্ন 1. উপরের ছবিটি কোন ধরণের বৈঠক? আপনার কি মনে হয় লোকেরা কী সম্পর্কে কথা বলছে?
  
문제 2. 한국 직장인들이 회식할 가장 많이 먹는 음식은 무엇입니까?
প্রশ্ন ২. কোরিয়ান শ্রমিকরা কোম্পানির পার্টিতে সবচেয়ে কোন খাবারটি বেশি খায়?

문제 3. 여러분은 주로 어떤 모임에 갑니까? 얼마나 자주 모입니까?
প্রশ্ন ৩. আপনি সাধারণত কোন বৈঠকে যান? কতবার দেখা হয়?





회식 모임 = কোম্পানির পার্টি এবং সমাবেশ

삼겹살- সামগিয়োপসাল (শূকরের মাংস দিয়ে তৈরী খাবার)
호프 안주 메뉴- রেস্টুরেন্টে স্নেক খাবারের মেন্যূ
치킨 - মুরগির মাংস 
- মাছ
소고기- গরুর মাংস 
돼지 갈비- শূকরের পাঁজর
족발- শূকর পা
중국 요리- চাইনিজ খাবার


모임 종류 식순 সমাবেশ এর সাথে সম্পর্কিত শব্দভান্ডার
모임 = সমাবেশ
송년회 =  বিদায় বছরের পার্টি
송별회 = বিদায় অনুষ্ঠান
동창회 = কলেজ /স্কুল পুনর্মিলন
연합회 = ফেডারেশন
반상회 = প্রতিবেশীর সভা
가족 모임 = পারিবারিক পুনর্মিলন
시무식 = নববর্ষের সভা
야유회 = পিকনিক
동호회 = ক্লাব
학부모회 = প্যারেন্ট অ্যাসোসিয়েশন
부녀회 = নারীদের সমিতি
부부 동반 모임 = দাম্পত্য সভা
예시 = উদাহরণস্বরূপ, চিত্রণ
연말 송년회 하다 = বছরের শেষে পার্টি 
떠나는 친구 위한 송별회 열다 = একটি যাব বন্ধুর জন্য একটি ফেয়ারওয়েল পার্টির
대학 동창회 나가다 = একটি কলেজ পুনর্মিলন পরিচর্যা
연합회 가입 하다 = যোগদানের সমিতি
매달 반상회 참여 하다 = মাসিক আশপাশ সভা
가족 모임 가지다 = একটি পরিবার বৈঠক
연초 시무식 하다 = একটি নতুন বছরের বৈঠক
교외 야유회 가다 = শহরতলির
등산 동호회 들다 = একটি আরোহণ প্রবেশ ক্লাব
학교 학부모회 참석 하다 = পরিচর্যা স্কুলের পিতা বা মাতা কাউন্সিল
아파트 부녀회 회원 되다 = এপার্টমেন্ট মহিলার সমিতির সদস্য হতে
부부 동반 으로 모임 참석 하다 = পরিচর্যা একটি দাম্পত্য সভা
2. 모임 식순 관련 어휘
총회- সাধারণ সভা
송년회 식순- বছরের শেষ পার্টির প্রোগ্রাম
개회사- উদ্বোধনী ভাষণ
귀빈 소개 및 축사- সম্মানিত অতিথির পরিচিতি এবং অভিনন্দন বার্তা
회장 인사말- রাষ্ট্রপতির শুভেচ্ছা
축가 - অভিনন্দনমূলক গান বা উত্সব গান
건배사 및 식사 - চিয়ার্স এবং খাবার
건배사 식사 =এবং ভোজের
안내 사항 공지 = নোটিশ
폐회사 = সমাপনী বক্তৃতা


3. 모임 관련 인사말

희망찬 새해 맞다 = অভিবাদন একটি promisng নতুন বছর
귀하 = (আনুষ্ঠানিক) আপনি
신년회 = নববর্ষের পার্টি
부디 = দয়া
자리를 빛내다 = অনুষ্ঠানে যোগ, ঘটনা
돌아 보다 = ফিরে দেখার
감사 마음 전하다 = ধন্যবাদ, দিতে একজনের কৃতজ্ঞতা থেকে
자리 마련 하다 = ব্যবস্থা একটি পক্ষ
소중 하다 = মূল্যবান, গুরুত্বপূর্ণ
팔순 = 80 বছর বয়সী
월례 = মাসিক
개최 하다 = হোল্ড, হোস্ট, খোলা


[ 동사 형용사 ]+ ( ) 테니까

회사 송년회에서 인사말 때문에 걱정이 돼서 잠이 안와요.
-আমি এতটা চিন্তিত যে আমি ঘুমাতে পারছি না কারণ বছরের শেষে কোম্পানির পার্টিতে আমাকে বক্তব্য দিতে হবে।
잘할 테니까 너무 걱정 하지 마세요.
-আপনি এটি ভালভাবে করতে পারেন তাই খুব বেশি চিন্তা করবেন না।


저는 이번 모임 무엇 준비 하면 될까요.
-সভার জন্য আমার কী প্রস্তুতি নেওয়া উচিত?
제가 준비해 놓을 테니까 그냥 참석 하면 돼요.
-আমি ইতিমধ্যে প্রস্তুত তাই আপনার শুধু অংশগ্রহণ প্রয়োজন।


제가 밥을 테니까 커피를 사세요.
আমি খাবার কিনি আপনি কফি কিনেন
내일 도서관에 시에 갈까요 ?
-আগামীকাল কয়টা বাজে আমরা  লাইব্রেরিতে যাব?




 [동사/형용사]+ / 었던
- / (সমাপ্তি) + (টাইম)  একটি অতীতের ঘটনা বর্তমান বর্ণনা করলে  
이번 가족 모임은 어디로 정했어요 ?
এইবার পরিবারিক পুনর্মিলন কোথায় করবেন সিদ্ধান্ত নিয়েছেন?
지난주에 갔던 한식당 으로 예약 했어요.
- গত সপ্তাহে যাওয়া হানসিক রেঁস্তোরা রিজার্ভেশন করেছে
한국에 와서 여행 중에서 어디가 제일 좋았어요?
আপনি কোরিয়ায় আসার পর ভ্রমণ করা স্থানের মধ্যে সবচেয়ে পছন্দের স্থানটি কোথায় ছিল?
 제일 좋았던 제주도 예요.
- আমার প্রিয় জায়গা জেজুদ্বীপ ছিল

어제 에릭의 옆에 있던 사람은 누구 예요 ?
-গতকাল এরিকের পাশে লোকটি কে ছিল?

초등학교 가장 친했던 친구 예요.
- সে প্রাথমিক বিদ্যালয়ে আমার সবচেয়ে ভালো বন্ধু ছিল

Post a Comment

0 Comments